演讲作为一种重要的交流方式在西方拥有长远的历史,可以追溯到亚里士多德时期。随着人类社会的发展,演讲一直作为一种重要的交流方式应用于各种场合之中,并且发挥着越来越重要的作用。以下是品学网小编精心为大家搜集整理的成功的经历英语演讲,希望对大家有所帮助! 成功的经历英语演讲篇1:著名导演斯皮尔伯格在哈佛20xx年毕业典礼上的演讲 Thankyou,thankyou,PresidentFaust,andPaulChoi,thankyousomuch。 非常感谢Faust校长、PaulChoi校长,谢谢你们。 It39;sanhonorandathrilltoaddressthisgroupofdistinguishedalumniandsupportivefriendsandkvellingparents。We39;veallgatheredtoshareinthejoyofthisday,sopleasejoinmeincongratulatingHarvard39;sClassof20xx。 非常荣幸能被邀请成为哈佛20xx年毕业典礼的演讲嘉宾,在众位优秀的毕业生、热情的朋友和诸位家长前做演讲。今天让我们一起,祝贺20xx届哈佛毕业生顺利毕业。 Icanremembermyowncollegegraduation,whichiseasy,sinceitwasonly14yearsago。Howmanyofyoutook37yearstograduate?Because,likemostofyou,Ibegancollegeinmyteens,butsophomoreyear,IwasofferedmydreamjobatUniversalStudios,soIdroppedout。Itoldmyparentsifmymoviecareerdidn39;tgowell,I39;dreenroll。 我记得我自己的大学毕业典礼,这不难,因为就是20xx年以前的事情。你们当中的多少人花了37年才毕业?因为就像你们中的多数人,我在十几岁时进入大学,但是大二的时候我从环球影城获得了我的梦想工作,所以我休学了。我跟我的父母说,如果我的电影事业不顺,我会重新上学的。 Itwentallright。 我的电影事业发展得还行。 Buteventually,Ireturnedforonebigreason。Mostpeoplegotocollegeforaneducation,andsomegofortheirparents,butIwentformykids。I39;mthefatherofseven,andIkeptinsistingontheimportanceofgoingtocollege,butIhadn39;twalkedthewalk。So,inmyfifties,IreenrolledatCalStateLongBeach,andIearnedmydegree。 但是我最后还是回到了学校,主要为了一个原因。很多人为了获得教育去上大学,有的人为了父母上大学,而我是为了我的孩子去上的。我是7个孩子的爸爸,我总是不断强调上大学的重要性,可我自己都没上过。所以在我50多岁的时候,我重新进入加州州立大学长滩分校,获得了学位。 Ijusthavetoadd:IthelpedthattheygavemecoursecreditinpaleontologyfortheworkIdidonJurassicPark。That39;sthreeunitsforJurassicPark,thankyou。 我必须补充一点,我获得学位的一个原因是学校为我在《侏罗纪公园》里所做的,给我了考古学学分。《侏罗纪公园》换得了3个学分,非常感谢。 Well,IleftcollegebecauseIknewexactlywhatIwantedtodo,andsomeofyouknow,toobutsomeofyoudon39;t。Ormaybeyouthoughtyouknewbutarenowquestioningthatchoice。Maybeyou39;resittingtheretryingtofigureouthowtotellyourparentsthatyouwanttobeadoctorandnotacomedywriter。 我离开大学是因为我很清楚地知道我想要做什么。你们中的一些人也知道,但是有些人还没弄明白。或者你以为你知道,但是现在开始质疑这个决定。或者你坐在这里,试着想要怎么告诉你的父母,你想要成为一名医生,而不是喜剧编剧。 Well,whatyouchoosetodonextiswhatwecallinthemoviesthe39;characterdefiningmoment。39;Now,thesearemomentsyou39;reveryfamiliarwith,likeinthelastStarWars:TheForceAwakens,whenReyrealizestheforceiswithher。OrIndianaJoneschoosingmissionoverfearbyjumpingoverapileofsnakes。 你接下来要做的事情,在我们这行叫做定义角色的时刻。这些是你非常熟悉的场景,例如在最近的一部《星球大战:原力觉醒》里女主角Rey发现自己拥有原力的一刻。或者在《夺宝奇兵》里印第安纳琼斯选择战胜恐惧跳过蛇堆,继续任务的时候。 Nowinatwohourmovie,yougetahandfulofcharacterdefiningmoments,butinreallife,youfacethemeveryday。Lifeisonestrong,longstringofcharacterdefiningmoments。AndIwasluckythatat18IknewwhatIexactlywantedtodo。ButIdidn39;tknowwhoIwas。HowcouldI?Andhowcouldanyofus?Becauseforthefirst25yearsofourlives,wearetrainedtolistentovoicesthatarenotourown。Parentsandprofessorsfillourheadswithwisdomandinformation,andthenemployersandmentorstaketheirplaceandexplainhowthisworldreallyworks。 一部两小时的电影里有几个定义角色的时刻,但是在真实的生活中,你每天都在面对这样的时刻。生活就是一长串强大的定义角色的时刻。我非常幸运在18岁时就知道我想要做什么。但是我并不知道我是谁。我怎么可能知道呢?我们中任何人都不知道。因为在生命的头一个20xx年里,我们被训练去倾听除自己以外的人的声音。父母和教授们把智慧和信息塞进我们的脑袋,然后换上雇主和导师来向我们解释这个世界到底是怎么一回事。 Andusuallythesevoicesofauthoritymakesense,butsometimes,doubtstartstocreepintoourheadsandintoourhearts。Andevenwhenwethink,39;that39;snotquitehowIseetheworld,39;it39;skindofeasiertojusttonodinagreementandgoalong,andforawhile,Iletthatgoingalongdefinemycharacter。BecauseIwasrepressingmyownpointofview,becauselikeinthatNilssonsong,39;Everybodywastalkin39;atme,soIcouldn39;theartheechoesofmymind。39; 通常这些权威人物的声音是有道理的,但是有些时候,质疑会爬进你的脑子和心里。就算我们觉得这好像不太是我看世界的方式,点头表示赞同也是更容易做的事情,有段时间我就让附和定义了我。因为我压抑了自己的想法,因为就像尼尔森歌里唱的一样:每个人都在对我说话,所以我听不见我思考的回声。 Andatfirst,theinternalvoiceIneededtolistentowashardlyaudible,anditwashardlynoticeablekindoflikemeinhighschool。ButthenIstartedpayingmoreattention,andmyintuitionkickedin。 一开始,我需要倾听的内心的声音几乎一声不响,也难以察觉就像高中时的我。但是之后我开始更加注意这些声音,然后我的直觉开始工作。 AndIwanttobeclearthatyourintuitionisdifferentfromyourconscience。Theyworkintandem,buthere39;sthedistinction:Yourconscienceshouts,39;here39;swhatyoushoulddo,39;whileyourintuitionwhispers,39;here39;swhatyoucoulddo。39;Listentothatvoicethattellsyouwhatyoucoulddo。Nothingwilldefineyourcharactermorethanthat。 我想告诉你,你的直觉和你的良心是两个不同的事物。它们会协力工作,但这是它们的不同:你的良心会呼喊你应当去做这个,而你的直觉只会低语你是可以这样做的。倾听那个告诉你你能怎么去做的声音。没有什么比这更能定义你的角色的了。 BecauseonceIturnedtomyintuition,andItunedintoit,certainprojectsbegantopullmeintothem,andothers,Iturnedawayfrom。 因为我一旦会听从我的直觉,我就会全力投入到一些项目中去,而放弃其它。 Andupuntilthe1980s,mymoviesweremostly,Iguesswhatyoucouldcall39;escapist。39;AndIdon39;tdismissanyofthesemoviesnoteven1941。Noteventhatone。AndmanyoftheseearlyfilmsreflectedthevaluesthatIcareddeeplyabout,andIstilldo。ButIwasinacelluloidbubble,becauseI39;dcutmyeducationshort,myworldviewwaslimitedtowhatIcoulddreamupinmyhead,notwhattheworldcouldteachme。 直到19世纪80年代时,我电影中的大多数,我猜你们可以称之为逃避现实。我不会拒绝任何这些电影的邀约,不只是《1941》。不止那一部,很多早期电影反映了我当时内心的价值观,如今我仍然在这样做。但我当时处于自己的电影泡沫中,因为我的辍学,我受限的世界观部分来自于我的想象,而不是外界教会我的。 ButthenIdirectedTheColorPurple。AndthisonefilmopenedmyeyestoexperiencesthatInevercouldhaveimagined,andyetwerealltooreal。Thisstorywasfilledwithdeeppainanddeepertruths,likewhenShugAverysays,39;Everythingwantstobeloved。39;Mygut,whichwasmyintuition,toldmethatmorepeopleneededtomeetthesecharactersandexperiencethesetruths。Andwhilemakingthatfilm,Irealizedthatamoviecouldalsobeamission。 当我执导《紫色》的时候,这部电影让我体验了我从未想象过,却如此真实的一些感受。这个故事充满了深深的痛苦和更深一部的真理,就像ShugAvery说任何一个东西都想被爱着。我的直觉告诉我,更多的人需要来认识这样的角色,来体验这样的真理。在导演这部电影时,我突然发现一部电影也可以是一个使命。 Ihopeallofyoufindthatsenseofmission。Don39;tturnawayfromwhat39;spainful。Examineit。Challengeit。 我希望你们所有人都能找到这样的使命感。不要避让让你痛苦的事情。研究它、挑战它。 Myjobistocreateaworldthatlaststwohours。Yourjobistocreateaworldthatlastsforever。Youarethefutureinnovators,motivators,leadersandcaretakers。 我的工作是要构筑一个维持两小时的世界。你的工作是要建一个会一直持续的世界。你们是未来的创新者、激励者、领导者和守护者。 Andthewayyoucreateabetterfutureisbystudyingthepast。JurassicParkwriterMichaelCrichton,whograduatedfromboththiscollegeandthismedicalschool,likedtoquoteafavoriteprofessorofhiswhosaidthatifyoudidn39;tknowhistory,youdidn39;tknowanything。Youwerealeafthatdidn39;tknowitwaspartofatree。Sohistorymajors:Goodchoice,you39;reingreatshape。。。Notinthejobmarket,butculturally。 你们要研究过去,才能建设一个更好的未来。《侏罗纪公园》的编剧MichaelCrichton是从这所大学的医学院毕业的。他喜欢引用他最喜欢的一位教授的话,他说如果你不懂得历史,那么你一无所知。你是一片树叶,不知道自己只是树的一部分。所以主修历史的同学们,很棒的选择,你的前景不错不是说在招聘市场上啊,从文化上来说的话。 Therestofushavetomakealittleeffort。Socialmediathatwe39;reinundatedandswarmedwithisaboutthehereandnow。ButI39;vebeenfightingandfightinginsidemyownfamilytogetallmykidstolookbehindthem,tolookatwhatalreadyhashappened。Becausetounderstandwhotheyareistounderstandwhowewere,andwhotheirgrandparentswere,andthen,whatthiscountrywaslikewhentheyemigratedhere。Weareanationofimmigrantsatleastfornow。 我们剩下的其它人就需要努点力了。淹没和吞噬我们的社交媒体只关乎当下。但是我自己和家人都不断尝试,让我所有的孩子们能透过这些,去看过去发生过的事情。因为要知道他们是谁,就要去理解他们曾经是谁,他们的祖父母是谁,以及当他们移民到这个国家来的时候,这个国家到底是什么样。我们是一个移民国家至少现在还是。 So,tome,thismeansweallhavetotellourownstories。Wehavesomanystoriestotell。Talktoyourparentsandyourgrandparents,ifyoucan,andaskthemabouttheirstories。AndIpromiseyou,likeIhavepromisedmykids,youwillnotbebored。 所以对我来说,这意味着我们每个人都有自己的故事可讲,有很多故事可讲。如果可以的话,和你的父母、祖父母聊聊天,听听他们的故事。我保证,就像我向我的孩子保证的一样,一定收获颇丰,绝对不会无聊。 Andthat39;swhyIsooftenmakemoviesbasedonreallifeevents。Ilooktohistorynottobedidactic,39;causethat39;sjustabonus,butIlookbecausethepastisfilledwiththegreateststoriesthathaveeverbeentold。Heroesandvillainsarenotliteraryconstructs,butthey39;reattheheartofallhistory。 这就是为什么我经常就会导演由真实事件改编的电影。我回顾历史并不是为了说教,这是额外的奖励,我回顾历史因为过去充满了那些从来没被讲述出来的伟大故事。英雄和坏人不是文学塑造出来的,而是在一切历史的最中心。 Andagain,thisiswhyit39;ssoimportanttolistentoyourinternalwhisper。It39;sthesameonethatcompelledAbrahamLincolnandOskarSchindlertomakethecorrectmoralchoices。Inyourdefiningmoments,donotletyourmoralsbeswayedbyconvenienceorexpediency。Stickingtoyourcharacterrequiresalotofcourage。Andtobecourageous,you39;regoingtoneedalotofsupport。 所以,这就是为什么倾听你内心的低语非常重要。这与驱使亚伯拉罕林肯和奥斯卡辛德勒去做正确的道德选择的东西是一样的。在属于你的定义角色的时刻里,不要让你的道德被便利或者私利左右。忠于你的角色需要很多的勇气,变得勇敢,你又需要很多的支持。 Andifyou39;relucky,youhaveparentslikemine。Iconsidermymommyluckycharm。AndwhenIwas12yearsold,myfatherhandedmeamoviecamera,thetoolthatallowedmetomakesenseofthisworld。AndIamsogratefultohimforthat。AndIamgratefulthathe39;shereatHarvard,sittingrightdownthere。 如果你足够幸运,你会有像我父母一样开明的父母。我把母亲看做我的幸运女神。12岁时,我父亲给了我一个电影摄像机,也是因为有了这个,我可以更好地去感知这个世界,我很感谢我的父亲。现在我很感激父亲也来到哈佛,坐在这里。 Mydadis99yearsold,whichmeanshe39;sonlyoneyearyoungerthanWidenerLibrary。ButunlikeWidener,he39;shadzerocosmeticwork。Anddad,there39;saladybehindyou,also99,andI39;llintroduceyouafterthisisover,okay? 我父亲今年99岁了,只比怀德纳图书馆(哈佛最大的图书馆今年120xx年)年轻1岁,但不像这个图书馆可以翻新,父亲已垂垂老矣。另外,父亲,在你身后有一位99岁的女士,这个之后我会介绍你给她,好吗? Butlook,ifyourfamily39;snotalwaysavailable,there39;sbackup。NeartheendofIt39;saWonderfulLifeyourememberthatmovie,It39;saWonderfulLife?ClarencetheAngelinscribesabookwiththis:Nomanisafailurewhohasfriends。AndIhopeyouhangontothefriendshipsyou39;vemadehereatHarvard。Andamongyourfriends,Ihopeyoufindsomeoneyouwanttoshareyourlifewith。Iimaginesomeofyouinthisyardmaybeatadcynical,butIwanttobeunapologeticallysentimental。Ispokeabouttheimportanceofintuitionandhowthere39;snogreatervoicetofollow。Thatis,untilyoumeettheloveofyourlife。AndthisiswhathappenedwhenImetandmarriedKate,andthatbecamethegreatestcharacterdefiningmomentofmylife。 但是,如果你的家人并不总是支持你,还有B计划。在《生活多美好》剧终前,天使Clarence在一本书上题写了这句话:有朋友的人,不会是生活的失败者。我希望你们会珍惜在哈佛建立的这些友谊。而在你的朋友之中,我希望你们找个能分享你生活的另一半。我猜想你们中的一些人对此会会抱有怀疑,但是我表现出的感性毫无歉意。我说了直觉的重要性,以及除了直觉没有更值得追随的声音。这是指在你遇到你一生最爱之前。我与妻子相恋并结婚的经历就是如此,这成为了我生活中最重要的定义角色的时刻。 Love,support,courage,intuition。Allofthesethingsareinyourhero39;squiver,butstill,aheroneedsonemorething:Aheroneedsavillaintovanquish。Andyou39;reallinluck。Thisworldisfullofmonsters。Andthere39;sracism,homophobia,ethnichatred,classhatred,there39;spoliticalhatred,andthere39;sreligioushatred。 爱、支持、勇气、直觉。所有的这些都在你英雄的箭袋之中,但是英雄还需要一件东西英雄需要一个去征服的坏人。而你们所有人都很走运,这个世界充满了怪物。有种族歧视、恐同、种族仇恨、阶级仇恨,还有政治仇恨和宗教仇恨。 Asakid,IwasbulliedforbeingJewish。Thiswasupsetting,butcomparedtowhatmyparentsandgrandparentshadfaced,itfelttame。BecausewetrulybelievedthatantiSemitismwasfading。Andwewerewrong。Overthelasttwoyears,nearly20,000JewshaveleftEuropetofindhigherground。Andearlierthisyear,IwasattheIsraeliembassywhenPresidentObamastatedthesadtruth。Hesaid:39;Wemustconfronttherealitythataroundtheworld,antiSemitismisontherise。Wecannotdenyit。39; 还是孩子的时候,我因为是犹太人而被起伏。这让人丧气,但是与我父母和祖父母曾经面对的事情比起来,这很平淡。我们都真正相信反犹太运动正在衰退,但我们错了。在过去两年间,有大约两万犹太人离开欧洲寻找生存之地。今年早些时候,我在以色列大使馆听奥巴马总统陈述了一个悲惨的现实。他说:反犹太运动的增势发生在全球各地,这是我们需要面对的事实。我们不能否认它。 Myowndesiretoconfrontthatrealitycompelledmetostart,in1994,theShoahFoundation。Andsincethen,we39;vespokentoover53,000Holocaustsurvivorsandwitnessesin63countriesandtakenalltheirvideotestimonies。Andwe39;renowgatheringtestimoniesfromgenocidesinRwanda,Cambodia,ArmeniaandNanking。Becausewemustneverforgetthattheinconceivabledoesn39;thappenithappensfrequently。Atrocitiesarehappeningrightnow。Andsowewondernotjust,39;Whenwillthishatredend?39;but,39;Howdiditbegin?39; 我正视这一事实的强烈愿望驱使我从1994年成立了大屠杀真相基金会,从那以后我们采访了63个国家5。3万名大屠杀的幸存者或目击者,录制了他们所有人的证词。现在我们还在收集卢旺达、柬埔寨、亚美尼亚以及南京大屠杀的证词。因为我们永远都不要忘记那些难以想象的罪恶会发生,并且时有发生。暴行也仍在发生。所以我们不能只去想仇恨什么时候才会停止?而是它是怎么开始的?。 Now,Idon39;thavetotellacrowdofRedSoxfansthatwearewiredfortribalism。Butbeyondrootingforthehometeam,tribalismhasamuchdarkerside。Instinctivelyandmaybeevengenetically,wepidetheworldinto39;us39;and39;them。39;Sotheburningquestionmustbe:Howdoallofustogetherfindthe39;we?39;Howdowedothat?There39;sstillsomuchworktobedone,andsometimesIfeeltheworkhasn39;tevenbegun。Andit39;snotjustantiSemitismthat39;ssurgingIslamophobia39;sontherise,too。Becausethere39;snodifferencebetweenanyonewhoisdiscriminatedagainst,whetherit39;stheMuslims,ortheJews,orminoritiesontheborderstates,ortheLGBTcommunityitisallbigonehate。 我想我并不需要向一群红袜队的球迷解释我们为什么会拥抱部落文化。但是在为主队加油之外,部落文化有它更阴暗的一面。本能地或者由基因决定,我们把世界分成我们和他们。所以棘手的问题是,我们所有人能共同发现我们?我们应当如何去做?仍旧有许多的工作要做,有的时候我甚至觉得这一事业还没开始。这不仅仅是指反犹太运动抬头,伊斯兰恐惧症也在抬头。因为那些被歧视的人群之间是没有区别的,不管他们是穆斯林、犹太人、边境州里的弱势人群,或者是同性恋、双性恋及变性者社群他们遭受的都是同样的仇恨。 Andtome,and,Ithink,toallofyou,theonlyanswertomorehateismorehumanity。Wegottarepairwehavetoreplacefearwithcuriosity。39;Us39;and39;them39;we39;llfindthe39;we39;byconnectingwitheachother。Andbybelievingthatwe39;remembersofthesametribe。AndbyfeelingempathyforeverysoulevenYalies。 对我来说,我想对你们也一样,只能用更多的人性来对抗更多的仇恨。我们需要修护,用好奇来替代恐惧。不排斥异己,我们通过建立人与人的联系来找到共同的我们。我们要相信我们是同一个部落的成员。我们对所有的人都要有同情心哪怕对友校耶鲁人也要如此。 MysongraduatedfromYale, 我的儿子就是从耶鲁毕业的,谢谢 Butmakesurethisempathyisn39;tjustsomethingthatyoufeel。Makeitsomethingyouactupon。Thatmeansvote。Peaceablyprotest。Speakupforthosewhocan39;tandspeakupforthosewhomaybeshoutingbutaren39;tbeinghard。Letyourconscienceshoutasloudasitwantsifyou39;reusingitintheserviceofothers。 但是你要确认你的同理心不只是你的感受。让它是你采取行动的诱因。这是指参加投票、和平地抗议、为那些不能为自己发声或者已经声嘶力竭却无法让人注意的人发声。让你的良心大声疾呼吧,如果是为了服务于他们。 Andasanexampleofactioninserviceofothers,youneedtolooknofurtherthanthisHollywoodworthybackdropofMemorialChurch。ItssouthwallbearsthenamesofHarvardalumnilikePresidentFausthasalreadymentionedstudentsandfacultymembers,whogavetheirlivesinWorldWarII。Alltold,697souls,whooncetreadthegroundwherestandnow,werelost。Andataserviceinthischurchinlate1945,HarvardPresidentJamesConantwhichPresidentFaustalsomentionedhonoredthebraveandcalleduponthecommunityto39;reflecttheradianceoftheirdeeds。39; 作为为他人服务的行动榜样,你只需要看看这像好莱坞背景一般的纪念教堂。它的南墙上是哈佛校友们的名字,福斯特校长已经说过,他们是在第二次世界大战中献身的哈佛学生和教师们。697个人,他们曾经在你站着的地方逗留过,697条生命逝去。在1945年纪念教堂举行的追思会上,柯南特校长纪念这些勇敢的人们,并号召哈佛人身上要反射出他们壮举的荣光。 Seventyyearslater,thismessagestillholdstrue。Becausetheirsacrificeisnotadebtthatcanberepaidinasinglegeneration。Itmustberepaidwitheverygeneration。Justaswemustneverforgettheatrocities,wemustneverforgetthosewhofoughtforfreedom。Soasyouleavethiscollegeandheadoutintotheworld,continuepleaseto39;reflecttheradianceoftheirdeeds,39;orasCaptainMillerinSavingPrivateRyanwouldsay,Earnthis。 70年后,这句话仍然适用。因为他们所做出的牺牲不是一代人就能报答的。每一代人都应该报答他们。就像我们永远不该忘记那些恶行,我们永远也不应当忘记那些为自由而战的人。所以当你离开这所学校进入世界,请继续反射出他们壮举的荣光,或者像《拯救大兵瑞恩》里米勒上尉说的别辜负大家。 Andpleasestayconnected。Pleaseneverloseeyecontact。Thismaynotbealessonyouwanttohearfromapersonwhocreatesmedia,butwearespendingmoretimelookingdownatourdevicesthanwearelookingineachother39;seyes。So,forgiveme,butlet39;sstartrightnow。Everyonehere,pleasefindsomeone39;seyestolookinto。Students,andalumniandyoutoo,PresidentFaust,allofyou,turntosomeoneyoudon39;tknowordon39;tknowverywell。Theymaybestandingbehindyou,oracoupleofrowsahead。Justletyoureyesmeet。That39;sit。Thatemotionyou39;refeelingisoursharedhumanitymixedinwithalittlesocialdiscomfort。 此外,请保持彼此的联系,别避而不见。这可能不是你想从一个创作媒体的人这里听的一课,但是我们花越来越多的时间低头看手机,而不是注视别人的眼睛。所以请原谅我,现在所有人,请找一双眼睛深刻凝视。学生们、校友们都是,福斯特校长、你们所有人,转向一位你不认识或者不熟悉的人,对视,仅此而已。你所感受到的使我们共同拥有的人性,混进去了一丝社交不适感。 But,ifyouremembernothingelsefromtoday,Ihopeyourememberthismomentofhumanconnection。AndIhopeyouallhadalotofthatoverthepastfouryears。Becausetodayyoustartdownthepathofbecomingthegenerationonwhichthenextgenerationstands。AndI39;veimaginedmanypossiblefuturesinmyfilms,butyouwilldeterminetheactualfuture。AndIhopethatit39;sfilledwithjusticeandpeace。 如果你今天别的什么都没记住,我希望你能记住这一刻人与人之间的联系。我希望过去四年中,你们经历了很多的这样的时刻。因为从今天开始,你们会像前辈一样,托举起下一辈人。我在我的电影里幻想过很多种不同的未来,但是你们会决定未来的实际样子。我希望,这样的未来充满公正与和平。 Andfinally,Iwishyouallatrue,Hollywoodstylehappyending。IhopeyououtruntheT。rex,catchthecriminalandforyourparents39;sake,maybeeverynowandthen,justlikeE。T。:Gohome。Thankyou。 最后,我祝愿大家好莱坞式的大团圆结局成真。祝你们能跑过暴龙、抓住罪犯,为了你们的父母,也别忘了像E。T。那样常回家看看。谢谢。 成功的经历英语演讲篇2:比尔盖茨在哈佛大学毕业典礼上的演讲 PresidentBok,formerPresidentRudenstine,incomingPresidentFaust,membersoftheHarvardCorporationandtheBoardofOverseers,membersofthefaculty,parents,andespecially,thegraduates:I39;vebeenwaitingmorethan30yearstosaythis:Dad,IalwaystoldyouIdcomebackandgetmydegree。 尊敬的博克校长,前校长鲁登斯坦,即将上任的佛斯特校长,哈佛集团和监察理事会的各位成员。各位老师,各位家长,各位同学:有句话我憋了30年,今天终于能一吐为快了:爸我没骗你吧,文凭到手了! IwanttothankHarvardforthistimelyhonor。I。 我由衷地感谢哈佛这个时候给我这个荣誉。明年我要换工作(退休)。我终于能在简历里注明自己有大学学历了。 Iapplaudthegraduatestodayfortakingamuchmoredirectroutetoyourdegrees。Formypart,ImjusthappythattheCHsmostsuccessfuldropout。IIdidthebestofeveryonewhofailed。 我要恭喜今年的毕业生们,因为你们毕业比我顺利多了。其实我倒是很乐意克莱姆森把我唤作哈佛大学最成功的辍学生。这大概是我脱颖而出的法宝我是辍学生中的领头羊。 ButIalsowanttoberecognizedastheguywhogotSteveBallmertodropoutofbusinessschool。Imabadinfluence。TswhyIwasinvitedtospeakatyourgraduation。IfIhadspokenatyourorientation,fewerofyoumightbeheretoday。 我还要检讨一下史蒂夫鲍尔默也是受我蛊惑从商学院退学。我劣迹斑斑。这就是为什么我会受邀参加毕业演讲。如果是开学典礼,恐怕今天的人会少很多。 Harvardwasjustaphenomenalexperienceforme。Academiclifewasfascinating。IusedtositinonlotsofclassesItevensignedupfor。Anddormlifewasterrific。IlivedupatRadcliffe,inCurrierHouse。Therewerealwayslotsofpeopleinmydormroomlateatnightdiscussingthings,becauseeveryoneknewItworryaboutgettingupinthemorning。TshowIcametobetheleaderoftheantisocialgroup。Weclungtoeachotherasawayofvalidatingourrejectionofallthosesocialpeople。 哈佛是我生命里的一段非凡经历。校园生活格外充实,我旁听过很多没有选过的课程。住宿的日子也很爽我当时住在拉德克利夫的柯里尔宿舍,总是很多人在我的寝室讨论到深夜。大家知道我属于夜行动物。就这样,我成为了这堆人的头目。我们粘在一起,摆出拒绝社交的姿态。 Radcliffewasagreatplacetolive。Thereweremorewomenupthere,andmostoftheguysweresciencemathtypes。Thatcombinationofferedmethebestodds,ifyouknowwhatImean。ThisiswhereItguaranteesuccess。 拉德克利夫是个好地方。那里的女生比男生多,男生们大多都是科学怪人。所以我的机会来了,你懂的。可同时我也明白了一个道理机会大也不能保证成功。 OneofmybiggestmemoriesofHarvardcameinJanuary1975,WhenImadeacallfromCurrierHousetoacompanyinAsfirstpersonalcomputers。Iofferedtosellthemsoftware。 1975年1月在哈佛打出的一通电话让我毕生难忘。我打给位于阿尔伯克基的一个公司,那家公司当时着手制造世界上第一台个人电脑。我说我想出售软件给他们。 IworriedthattheywouldrealizeIwasjustastudentinadormandhanguponme。Insteadtheysaid:Wrenotquiteready,comeseeusinamonth,whichwasagoodthing,twrittenthesoftwareyet。Fromthatmoment,IworkeddayandnightonthislittleextracreditprojectthatmarkedtheendofmycollegeeducationandthebeginningofaremarkablejourneywithMicrosoft。 我担心他们会因为我学生身份而挂掉电话。但他们只是说:现在还没有准备好请一个月后再联系我们。我长舒一口气,压根我们就没开工。从那时起我不分昼夜地赶工它是我大学生活结束的标志,也是微软伟大旅程的开始。 WhatIrememberaboveallaboutHarvardwasbeinginthemidstofsomuchenergyandintelligence。Itcouldbeexhilarating,intimidating,sometimesevendiscouraging,butalwayschallenging。ItwasanamazingprivilegeandthoughIleftearly,IwastransformedbymyyearsatHarvard,thefriendshipsImade,andtheideasIworkedon。 哈佛的独特氛围让我充满精力和智慧。这里的日子可能振奋快乐、也可能令人退缩沮丧,但永远充满了挑战,神奇的体验!虽然我提前离开了这里,但是这段经历对我影响重大。 BIdohaveonebigregret。 不过说心里话我确实有一点遗憾。 IleftHarvardwithnorealawarenessoftheawfulinequitiesintheworldtheappallingdisparitiesofhealth,andwealth,andopportunitythatcondemnmillionsofpeopletolivesofdespair。 我离开哈佛时,根本没有意识到这个世界是多么地不平等。健康、财富、机遇差异悬殊,数以百万计的人生活在绝望之中。 IlearnedalothereatHarvardaboutnewideasineconomicsandpolitics。Igotgreatexposuretotheadvancesbeingmadeinthesciences。 我在哈佛触摸着经济政治中的新思想,探索科学技术的未知前沿。 Bbutinhowthosediscoveriesareappliedtoreduceinequity。Whetherthroughdemocracy,strongpubliceducation,qualityhealthcare,reducinginequityisthehighesthumanachievement。 但是,人类的进步不在于这些新发现,而在于如何运用这些发现减少社会不公。不管是通过民主政策、健全的公共教育、高质量的医疗保健还是广泛的商机,消除不平等始终是人类最大的目标。 Ileftcampusknowinglittleaboutthemillionsofyoungpeoplecheatedoutofeducationalopportunitieshereinthiscountry。AndIknewnothingaboutthemillionsofpeoplelivinginunspeakablepovertyanddiseaseindevelopingcountries。Ittookmedecadestofindout。 离开校园的时候,根本不知道在美国上百万年轻人没有接受教育的机会。也对发展中国家被贫困和病痛折磨的人们一无所知。我花了几十年才明白这些事情。 YougraduatescametoHarvardatadifferenttime。Ysinequitiesthantheclassesthatcamebefore。Inyouryearshere,Iwecanfinallytakeontheseinequities,andwecansolvethem。 如今,在座的各位应该比我更了解世界上的这些不平等现象。在你们的求学之路上我希望你们已经思考过这个问题如何在这个高速发展的时代解决不平等现象。 Imagine,justforthesakeofdiscussion,thatyouhadafewhoursaweekandafewdollarsamonthtodonatetoacauseandyouwantedtospendthattimeandmoneywhereitwouldhavethegreatestimpactinsavingandimprovinglives。Wherewouldyouspendit? 试想一下如果你每周捐出几个小时,几块钱,来参与一项能够拯救生命和提高生活品质的项目,你会如何选择? ForMelindaandforme,thechallengeisthesame:howcanwedothemostgoodforthegreatestnumberwiththeresourceswehave。 我和妻子梅琳达就面临着这样一个问题:怎样才能充分利用我们拥有的资源。 Duringourdiscussionsonthisquestion,MelindaandIreadanarticleaboutthemillionsofchildrenwhoweredyingeveryyearinpoorcountriesfromdiseasesthatwehadlongagomadeharmlessinthiscountry。Measles,malaria,pneumonia,hepatitisB,yellowfever。OnediseaseIhadneverevenheardof,rotavirus,waskillinghalfamillionkidseachyearnoneofthemintheUnitedStates。 举棋不定时我们读到一篇文章,文章里说在贫困的国家里,每年有数百万,儿童死于于美国早已战胜的疾病麻疹、疟疾、肺炎、乙肝、黄热病,还有一种从未听说的轮状病毒每年会夺走五十万儿童的生命,而在美国没有一例死亡病例。 Wewereshocked。Wehadjustassumedthatifmillionsofchildrenweredyingandtheycouldbesaved,theworldwouldmakeitaprioritytodiscoveranddeliverthemedicinestosavethem。Butitdidnot。Forunderadollar,tbeingdelivered。 当时我们就震惊了。我以为全世界会不遗余力地拯救这些在死亡线上挣扎的儿童们,然而这些不值钱的救命药却没有送到他们手中。 Ifyoubelievethateverylifehasequalvalue,srevoltingtolearnthatsomelivesareseenasworthsavingandothersarenot。Wesaidtoourselves:Ttbetrue。Butifitistrue,itdeservestobethepriorityofourgiving。 如果你坚信人生而平等,把生命分等级的做法简直令人发指。我们对自己说:这绝不可能。但万一这是真的,那么这将成为我们慈善事业的首要任务。 Sowebeganourworkinthesamewayanyoneherewouldbeginit。Weasked:Howcouldtheworldletthesechildrendie? 于是我们开始行动了我相信这也会是你们的选择。我们疑惑:这个世界怎么可以眼睁睁看着这些孩子死去? Theanswerissimple,andharsh。Themarketdidnotrewardsavingthelivesofthesechildren,andgovernmentsdidnotsubsidizeit。Sothechildrendiedbecausetheirmothersandtheirfathershadnopowerinthemarketandnovoiceinthesystem。ButyouandIhaveboth。Wecanmakemarketforcesworkbetterforthepoorifwecandevelopamorecreativecapitalism。 答案简单却残酷。市场经济中,拯救儿童没有利润,政府也不会给予补贴。父母无财无权孩子们就死了。我们不一样,我们可以让市场更好地为穷人服务,如果我们可以改进现有资本主义制度。 Ifwecanstretchthereachofmarketforcessothatmorepeoplecanmakeaprofit,oratleastmakealiving,servingpeoplewhoaresufferingfromtheworstinequities。Wealsocanpressgovernmentsaroundtheworldtospendtaxpayermoneyinwaysthatbetterreflectthevaluesofthepeoplewhopaythetaxes。 改善市场环境,让更多的人赚到钱、维持生计,缓解苦难。给世界各地的政府施压让他们把纳税人的钱花到最值得的地方。采取一些既满足满足穷人的需求,又能带来商业利润并为政治家带来选票的措施。 Ifwecanfindapproachesthatmeettheneedsofthepoorinwaysthatgenerateprofitsforbusinessandvotesforpoliticians,wewillhavefoundasustainablewaytoreduceinequityintheworld。Thistaskisopenended。Itcanneverbefinished。Butaconsciousefforttoanswerthischallengewillchangetheworld。 采取一些既满足满足穷人的需求,又能带来商业利润并为政治家带来选票的措施,我们就摸索到了减少世界不平等的可持续发展道路。然而这项任务并没有终点,我们也许无法彻底解决。但只要不懈努力,就可以改变世界。 Iamoptimisticthatwecandothis,butItalktoskepticswhoclaimthereisnohope。Theysay:Inequityhasbeenwithussincethebeginning,care。Icompletelydisagree。 我始终保持乐观。但也听到过消极的言论。他们认为:这种不平等现象会伴随我们一生,因为人们漠视这一切。但我不苟同。 Ibelievewehavemorecaringthanweknowwhattodowith。AllofushereinthisYard,atonetimeoranother,haveseenhumantragediesthatbrokeourhearts,andyetwedidnothing,tcare,tknowwhattodo。Ifwehadknownhowtohelp,wewouldhaveacted。 虽然我们不知道该如何帮助他们,但我们绝对有这份心。我们都有过这样的经历,看到令人心碎的悲剧,却没有伸出援手。不是因为冷漠而是我们不知道该怎么做。如果我们知道如何去帮,就一定会采取行动。 Titistoomuchcomplexity。Toturncaringintoaction,weneedtoseeaproblem,seeasolution,andseetheimpact。Butcomplexityblocksallthreesteps。 阻碍援助步伐的并非冷漠,而是世界太复杂。要把爱心转变为行动,我们首先要发掘问题,然后寻找解决方案,并且监测效果。然而世界的复杂性阻碍着这些步骤的实施。 EvenwiththeadventoftheInternetand24hournews,itisstillacomplexenterprisetogetpeopletotrulyseetheproblems。Whenanairplanecrashes,officialsimmediatelycallapressconference。Theypromisetoinvestigate,determinethecause,andpreventsimilarcrashesinthefuture。 即使有了互联网和24小时不间断的新闻,人们仍然很难看到真正的问题。一架飞机发生坠毁事故,官员们会立刻召开新闻发布会,承诺调查起因,以避免今后发生类似的事故。 Butiftheofficialswerebrutallyhonest,theywouldsay:Ofallthepeopleintheworldwhodiedtodayfrompreventablecauses,onehalfofonepercentofthemwereonthisplane。Wredeterminedtodoeverythingpossibletosolvetheproblemthattookthelivesoftheonehalfofonepercent。Thebiggerproblemisnottheplanecrash,butthemillionsofpreventabledeaths。 但如果那些官员敢讲真话,他们会说:全世界每天会有好多人含恨而终,这起空难只是冰山一角。我们会不惜一切代价解决削平这一角冰山,此外的问题我们无力解决。可是与空难相比,那些夺走数百万生命的问题则更为严重。 Wtreadmuchaboutthesedeaths。Tandmillionsofpeopledyingisnothingnew。Soitstaysinthebackground,seasiertoignore。Butevenwhenwedoseeitorreadaboutit,sdifficulttokeepoureyesontheproblem。Itknowhowtohelp。Andsowelookaway。 事实上那些人的死轻如鸿毛,司空见惯,连媒体都不屑于报道。更无法吸引我们的注意。即使我们知道了它也很难刺痛我们的神经。世间最痛苦的事莫过于看着他人经受苦难的却无能为力,于是我们选择了逃避。 Ifwecanreallyseeaproblem,whichisthefirststep,wecometothesecondstep:cuttingthroughthecomplexitytofindasolution。 发现问题,只是迈出了第一步,接下来我们还要:寻找解决方案。 Findingsolutionsisessentialifwewanttomakethemostofourcaring。IHowcanIhelp?,andwecanmakesurethatnoneofthecaringintheworldiswasted。Bandthatmakesithardfortheircaringtomatter。 如果不想让爱心变成空谈,就必须找到问题的解决方案。如果有清晰可靠的方案,那么政府或个人组织就能立刻采取行动,将爱心落实。但是世界的复杂性使找寻方案的过程无比艰难于是爱心才沦为空谈。 Cuttingthroughcomplexitytofindasolutionrunsthroughfourpredictablestages:determineagoal,findthehighestleverageapproach,discovertheidealtechnologyforthatapproach,andinthemeantime,ssomethingsophisticated,likeadrug,orsomethingsimpler,likeabednet。 打破复杂性需要四个步骤:确定目标、找到最有效的途径、寻找最理想的技术,并合理利用现有技术。无论是制作复杂的药物,还是利用简单的蚊帐,都行。 TheAIDSepidemicoffersanexample。Thebroadgoal,ofcourse,istoendthedisease。Thehighestleverageapproachisprevention。Theidealtechnologywouldbeavaccinethatgiveslifetimeimmunitywithasingledose。Sogovernments,drugcompanies,andfoundationsfundvaccineresearch。Buttheirworkislikelytotakemorethanadecade,sointhemeantime,andthebestpreventionapproachwehavenowisgettingpeopletoavoidriskybehavior。 以艾滋病为例。我们的目标是消灭它。最有效的途径是预防,最理想的技术是注射一剂疫苗实现终身免疫。所以现在政府、制药公司、基金会都在资助疫苗的研究。但可能要十几年才能研究出来,所以目前的最好的预防措施就是避开那些可能传播艾滋病的行为。 Pursuingthatgoalstartsthefourstepcycleagain。Thisisthepattern。Tandneverdowhatwedidwithmalariaandtuberculosisinthe20whichistosurrendertocomplexityandquit。 四步循环直达目标。记住永远不要停止思考和行动永远不要像人们在20世纪对待疟疾和肺结核那样,向疾病投降。 Tistomeasuretheimpactofyourworkandshareyoursuccessesandfailuressothatotherslearnfromyourefforts。 在发现问题并找到解决方法后,还需监测结果,并与他人分享成功的经验和失败的教训,让别人也能从中受益。 Youhavetohavethestatistics,ofcourse。Youhavetobeabletoshowthataprogramisvaccinatingmillionsmorechildren。Youhavetobeabletoshowadeclineinthenumberofchildrendyingfromthesediseases。Thisisessentialnotjusttoimprovetheprogram,butalsotohelpdrawmoreinvestmentfrombusinessandgovernment。 当然,你还得有统计数据。用来证明你的项目为上百万儿童接种了疫苗,证明这些孩子的死亡率降低了。这不仅有利于项目的改进,也有助于吸引更多的企业和政府投资。 Butifyouwanttoinspirepeopletoparticipate,youhavetoshowmorethannumbers。Ysopeoplecanfeelwhatsavingalifemeanstothefamiliesaffected。 但如果想吸引更多的人参与进来,光靠数字还远远不够。你需要展示出项目承载的价值,让他们明白挽救一个生命对其家庭的意义。 RemembergoingtoDavossomeyearsbackandsittingonaglobalhealthpanelthatwasdiscussingwaystosavemillionsoflives。Millions!Tthenmultiplythatbymillions。YetthiswasthemostboringpanelIever。SoboringevenItbearit。 我记得几年前去达沃斯参加全球健康讨论会,关于如何挽救数百万人的生命。数百万人!只要想想挽救一条生命带来的震撼,再把这种震撼乘上几百万倍是什么感觉!然而,那是我见过的最无聊的讨论会。 WhatmadethatexperienceespeciallystrikingwasthatIhadjustcomefromaneventwherewewereintroducingversion13ofsomepieceofsoftware,andwehadpeoplejumpingandshoutingwithexcitement。Itwegenerateevenmoreexcitementforsavinglives? 之所以铭记在心是因为我最近参加的一款软件发布会的现场氛围异常火爆。人们激动地欢呼雀跃。看到人们因为软件兴奋,我也很开心但我们为什么无法对挽救生命更感兴趣呢? Ytgetpeopleexcitedunlessyoucanhelpthemseeandfeeltheimpact。Aisacomplexquestion。 除非人们能感知到行动的影响力,否则人们就不会动心。如何做到这一点并不简单。 Still,Imoptimistic。Yes,inequityhasbeenwithusforever,butthenewtoolswehavetocutthroughcomplexityhavenotbeenwithusforever。Tswhythefuturecanbedifferentfromthepast。 尽管如此,我还是很乐观。是的,不平等现象一直存在,但我们总会想出新的解决办法。新技术可以帮助我们传播爱心,我对未来充满信心。 Tbiotechnology,thecomputer,theIveneverhadbeforetoendextremepovertyandenddeathfrompreventabledisease。 创新技术不断涌现,比如生物技术、计算机、互联网。让我们有机会终结救极度贫困和非恶性死亡。 Sixtyyearsago,GeorgeMarshallcametothiscommencementandannouncedaplantoassistthenationsofpostwarEurope。Hesaid:Ithinkonedifficultyisthattheproblemisoneofsuchenormouscomplexitythattheverymassoffactspresentedtothepublicbypressandradiomakeitexceedinglydifficultforthemaninthestreettoreachaclearappraisementofthesituation。Itisvirtuallyimpossibleatthisdistancetograspatalltherealsignificanceofthesituation。 六十年前,乔治马歇尔在哈佛的毕业典礼上宣布了一项协助战后欧洲的计划。他说:我认为推动这项计划的困难在于,报纸和广播源源不断地提供各种事实,使得公众难以清晰地判断形势。事实上,经过层层传播,想要真正地把握形势,是根本不可能的。 ThirtyyearsafterMarshallmadehisaddress,asmyclassgraduatedwithoutme,technologywasemergingthatwouldmaketheworldsmaller,moreopen,morevisible,lessdistant。 马歇尔发表演讲三十年后,我的同学毕业了,科技开始发展,这个世界变得更小、更开放、更透明、人们之间的关系拉得更近。 Theemergenceoflowcostpersonalcomputersgaverisetoapowerfulnetworkthathastransformedopportunitiesforlearningandcommunicating。 低成本个人电脑和互联网为人们提供了更多学习和交流的机会。 Themagicalthingaboutthisnetworkisnotjustthatitcollapsesdistanceandmakeseveryoneyourneighbor。Italsodramaticallyincreasesthenumberofbrilliantmindswecanhaveworkingtogetheronthesameproblemandthatscalesuptherateofinnovationtoastaggeringdegree。 神奇的是,网络不仅缩短了人与人之间的距离,也增加了精英们集思广益共同解决难题的机会。加快了创新的规模和速度。 Atthesametime,foreverypersonintheworldwhohasaccesstothistechnology,t。Tthavethetechnologytohonetheirtalentsorcontributetheirideastotheworld。 然而世界上只有六分之一的人能够接触互联网,很多精英不能参与我们的讨论,很多人无法把它们解决问题的智慧和经验分享出来。 Weneedasmanypeopleaspossibletohaveaccesstothistechnology,becausetheseadvancesaretriggeringarevolutioninwhathumanbeingscandoforoneanother。Theyaremakingitpossiblenotjustfornationalgovernments,butforuniversities,corporations,smallerorganizations,andeveninpidualstoseeproblems,seeapproaches,andmeasuretheimpactoftheireffortstoaddressthehunger,poverty,anddesperationGeorgeMarshallspokeof60yearsago。 如今,新技术将引发一场革命,让尽可能多的人与世界接轨,科技不仅为政府,也为大学、企业、小团体甚至个人带来了机会,而今这些机构和个人能够运用科技找到有效的解决60年前乔治马歇尔谈到的饥荒、贫困和绝望。 MembersoftheHarvardFamily:HereintheYardisoneofthegreatcollectionsofintellectualtalentintheworld。Whatfor? 各位哈佛大家庭的成员,你们是世界上少有的精英。我们为什么要上哈佛? Thereisnoquestionthatthefaculty,thealumni,thestudents,andthebenefactorsofHarvardhaveusedtheirpowertoimprovethelivesofpeoplehereandaroundtheworld。Butcanwedomore?CanHarvarddedicateitsintellecttoimprovingthelivesofpeoplewhowillneverevenhearitsname? 毫无疑问,我们的教员、学生、校友都曾尽其所能改善全球人类的生活。我们还能更进一步吗?哈佛能够为不知道哈佛名气的陌生人奉献智慧,伸出援助之手吗? LetmemakearequestofthedeansandtheprofessorstheintellectualleadershereatHarvard:Asyouhirenewfaculty,awardtenure,reviewcurriculum,anddeterminedegreerequirements,pleaseaskyourselves:Shouldourbestmindsbededicatedtosolvingourbiggestproblems? 请院长和教授接受我的不情之请,各位哈佛大学的精英领导者们,在你们雇用新教员、授予教授终身教职、评估课程安排和决定学位要求时,请问自己一个问题:最优秀的人才是否应该致力于解决人类的困境? ShouldHsworstinequities?ShouldHthegirlskeptoutofschoolthechildrenwhodiefromdiseaseswecancure? 哈佛是否应该鼓励教授解决世界上存在的严重不平等?哈佛的学生是不是应该多关注一些全球贫富不均、粮食短缺、水资源稀缺、女童辍学的问题?以及那些因无法接受有效治疗而死亡的孩子? Ssleastprivileged? 世界上最衣食无忧的人是否应该了解那些挣扎在死亡边缘的人们的生活? Tyouwillanswerwithyourpolicies。 这并非言语修辞,这些问题只能用行动回答。 Mymother,whowasfilledwithpridethedayIneverstoppedpressingmetodomoreforothers。Afewdaysbeforemywedding,shehostedabridalevent,atwhichshereadaloudaletteraboutmarriagethatshehadwrittentoMelinda。Mymotherwasveryillwithcanceratthetime,butshesawonemoreopportunitytodeliverhermessage,andatthecloseofthelettershesaid:Fromthosetowhommuchisgiven,muchisexpected。 我的母亲一直为我考上哈佛而自豪,也一直督促我回报社会。我结婚的前几天的仪式上,她高声朗读自己写给我妻子的信。当时我母亲已经是癌症晚期,但她坚持要用这个机会表达自己的观点。信的最后她念道:获益越多,责任越大。 WhenyouconsiderwhatthoseofushereinthisYintalent,privilege,thereisalmostnolimittowhattheworldhasarighttoexpectfromus。 想想我们获得了什么天赋,特权,机遇世界寄予殷切的期望。 Inlinewiththepromiseofthisage,Iacomplexproblem,adeepinequity,andbecomeaspecialistonit。Ifyoumakeitthefocusofyourcareer,thatwouldbephenomenal。Bthavetodothattomakeanimpact。Forafewhourseveryweek,youcanusethegrowingpoweroftheInternettogetinformed,findotherswiththesameinterests,seethebarriers,andfindwaystocutthroughthem。 我希望每位毕业生承担起这样一种责任参与解决人类不平等的问题,如果你献身这项事业,你的影响力将会是惊人的。既便不打算以此为业,你一样可以有所作为。每周只需要花几个小时,就可以利用互联网获取信息、找到志同道合的朋友、设法解决一两个问题。 Don39;tletcomplexitystopyou。Beactivists。Takeonthebiginequities。Itwillbeoneofthegreatexperiencesofyourlives。 不要畏难,尽管放手去做。它将是你生命中最宝贵经历。 Yougraduatesarecomingofageinanamazingtime。AsyouleaveHarvard,youhavetechnologythatmembersofmyclassneverhad。Youhaveawarenessofglobalinequity,whichwedidnothave。Andwiththatawareness,youlikelyalsohaveaninformedconsciencethatwilltormentyouifyouabandonthesepeoplewhoselivesyoucouldchangewithverylittleeffort。Yyoumuststartsooner,andcarryonlonger。 这是一个神奇的时代。今天的科技是我年轻时不曾体验的。你们对不平等现象的认识远远超过我们这代人。面对这种不平等,你们更容易受良心的谴责。行动起来,时不我待。 AndIhopeyouwillcomebackheretoHarvard30yearsfromnowandreflectonwhatyouhavedonewithyourtalentandyourenergy。Ihopeyouwilljudgeyourselvesnotonyourprofessionalaccomplishmentsalone,onhowwellyoutreatedpeopleaworldawaywhohavenothingincommonwithyoubuttheirhumanity。 30年后当你再次回到哈佛的时候,我希望看到你用自己的天赋和精力做了哪些事。不仅用专业成就来衡量成功,还要看你是如何解决人类根深蒂固的不平等问题。你是怎样对待那些与你相隔万里、迥然不同的人的。 Goodluck。 同学们,祝你们好运! 成功的经历英语演讲篇3:马丁路德金演讲稿:我已达至峰顶I39;veBeentotheMountaintop Thankyouverykindly,myfriends。AsIlistenedtoRalphAbernathyandhiseloquentandgenerousintroductionandthenthoughtaboutmyself,Iwonderedwhohewastalkingabout。It39;salwaysgoodtohaveyourclosestfriendandassociatetosaysomethinggoodaboutyou。AndRalphAbernathyisthebestfriendthatIhaveintheworld。I39;mdelightedtoseeeachofyouheretonightinspiteofastormwarning。Yourevealthatyouaredeterminedtogoonanyhow。 SomethingishappeninginMsomethingishappeninginourworld。Andyouknow,ifIwerestandingatthebeginningoftime,withthepossibilityoftakingakindofgeneralandpanoramicviewofthewholeofhumanhistoryuptonow,andtheAlmightysaidtome,MartinLutherKing,whichagewouldyouliketolivein?IwouldtakemymentalflightbyEgyptandIwouldwatchGod39;schildrenintheirmagnificenttrekfromthedarkdungeonsofEgyptthrough,orratheracrosstheRedSea,throughthewildernessontowardthepromisedland。Andinspiteofitsmagnificence,Iwouldn39;tstopthere。 IwouldmoveonbyGreeceandtakemymindtoMountOlympus。AndIwouldseePlato,Aristotle,Socrates,EuripidesandAristophanesassembledaroundtheParthenon。AndIwouldwatchthemaroundtheParthenonastheydiscussedthegreatandeternalissuesofreality。ButIwouldn39;tstopthere。 Iwouldgoon,eventothegreatheydayoftheRomanEmpire。AndIwouldseedevelopmentsaroundthere,throughvariousemperorsandleaders。ButIwouldn39;tstopthere。 IwouldevencomeuptothedayoftheRenaissance,andgetaquickpictureofallthattheRenaissancedidfortheculturalandaestheticlifeofman。ButIwouldn39;tstopthere。 IwouldevengobythewaythatthemanforwhomIamnamedhadhishabitat。AndIwouldwatchMartinLutherashetackedhisninetyfivethesesonthedooratthechurchofWittenberg。ButIwouldn39;tstopthere。 Iwouldcomeonupevento1863,andwatchavacillatingPresidentbythenameofAbrahamLincolnfinallycometotheconclusionthathehadtosigntheEmancipationProclamation。ButIwouldn39;tstopthere。 Iwouldevencomeuptotheearlythirties,andseeamangrapplingwiththeproblemsofthebankruptcyofhisnation。Andcomewithaneloquentcrythatwehavenothingtofearbutfearitself。ButIwouldn39;tstopthere。 Strangelyenough,IwouldturntotheAlmighty,andsay,Ifyouallowmetolivejustafewyearsinthesecondhalfofthe20thcentury,Iwillbehappy。 Nowthat39;sastrangestatementtomake,becausetheworldisallmessedup。Thenationissick。Tconfusionallaround。That39;sastrangestatement。ButIknow,somehow,thatonlywhenitisdarkenoughcanyouseethestars。AndIseeGodworkinginthisperiodofthetwentiethcenturyinawaythatmen,insomestrangeway,areresponding。 Somethingishappeninginourworld。Themassesofpeoplearerisingup。Andwherevertheyareassembledtoday,whethertheyareinJohannesburg,SouthANairobi,KAccra,GNewYorkCAtlanta,GJackson,MorMemphis,Tennesseethecryisalwaysthesame:Wewanttobefree。 AndanotherreasonthatI39;mhappytoliveinthisperiodisthatwehavebeenforcedtoapointwherewearegoingtohavetograpplewiththeproblemsthatmenhavebeentryingtograpplewiththroughhistory,butthedemandsdidn39;tforcethemtodoit。Survivaldemandsthatwegrapplewiththem。Men,foryearsnow,havebeentalkingaboutwarandpeace。Butnow,nolongercantheyjusttalkaboutit。Iit39;snonviolenceornonexistence。Thatiswherewearetoday。 Andalsointhehumanrightsrevolution,ifsomethingisn39;tdone,anddoneinahurry,tobringthecoloredpeoplesoftheworldoutoftheirlongyearsofpoverty,theirlongyearsofhurtandneglect,thewholeworldisdoomed。Now,I39;mjusthappythatGodhasallowedmetoliveinthisperiodtoseewhatisunfolding。AndI39;mhappythatHe39;sallowedmetobeinMemphis。 IcanrememberIcanrememberwhenNegroeswerejustgoingaroundasRalphhassaid,sooften,scratchingwheretheydidn39;titch,andlaughingwhentheywerenottickled。Butthatdayisallover。Wemeanbusinessnow,andwearedeterminedtogainourrightfulplaceinGod39;sworld。 Andthat39;sallthiswholethingisabout。Wearen39;tengagedinanynegativeprotestandinanynegativeargumentswithanybody。Wearesayingthatwearedeterminedtobemen。Wearedeterminedtobepeople。WearesayingWearesayingthatweareGod39;schildren。AndthatweareGod39;schildren,wedon39;thavetolivelikeweareforcedtolive。 Now,whatdoesallofthismeaninthisgreatperiodofhistory?Itmeansthatwe39;vegottostaytogether。We39;vegottostaytogetherandmaintainunity。Youknow,wheneverPharaohwantedtoprolongtheperiodofslaveryinEgypt,hehadafavorite,favoriteformulafordoingit。Whatwasthat?Hekepttheslavesfightingamongthemselves。Butwhenevertheslavesgettogether,somethinghappensinPharaoh39;scourt,andhecannotholdtheslavesinslavery。Whentheslavesgettogether,that39;sthebeginningofgettingoutofslavery。Nowletusmaintainunity。 Secondly,letuskeeptheissueswheretheyare。Theissueisinjustice。TheissueistherefusalofMemphistobefairandhonestinitsdealingswithitspublicservants,whohappentobesanitationworkers。Now,we39;vegottokeepattentiononthat。That39;salwaystheproblemwithalittleviolence。Youknowwhathappenedtheotherday,andthepressdealtonlywiththewindowbreaking。Ireadthearticles。Theyveryseldomgotaroundtomentioningthefactthatonethousand,threehundredsanitationworkersareonstrike,andthatMemphisisnotbeingfairtothem,andthatMayorLoebisindireneedofadoctor。Theydidn39;tgetaroundtothat。 Nowwe39;regoingtomarchagain,andwe39;vegottomarchagain,inordertoputtheissuewhereitissupposedtobeandforceeverybodytoseethattherearethirteenhundredofGod39;schildrenheresuffering,sometimesgoinghungry,goingthroughdarkanddrearynightswonderinghowthisthingisgoingtocomeout。That39;stheissue。Andwe39;vegottosaytothenation:Weknowhowit39;scomingout。Forwhenpeoplegetcaughtupwiththatwhichisrightandtheyarewillingtosacrificeforit,thereisnostoppingpointshortofvictory。 Wearen39;tgoingtoletanymacestopus。Wtheydon39;tknowwhattodo。I39;veseenthemsooften。IrememberinBirmingham,Alabama,whenwewereinthatmajesticstrugglethere,wewouldmoveoutofthe16thStreetBaptistCbythehundredswewouldmoveout。AndBullConnorwouldtellthemtosendthedogsforth,butwejustwentbeforethedogssinging,Ain39;tgonnaletnobodyturnmearound。 BullConnornextwouldsay,Turnthefirehoseson。AndasIsaidtoyoutheothernight,BullConnordidn39;tknowhistory。Heknewakindofphysicsthatsomehowdidn39;trelatetothetransphysicsthatweknewabout。Andthatwasthefactthattherewasacertainkindoffirethatnowatercouldputout。Awehadknownwater。IfwewereBaptistorsomeotherdenominations,wehadbeenimmersed。IfwewereMethodist,andsomeothers,wehadbeensprinkled,butweknewwater。Thatcouldn39;tstopus。 Aandwe39;dgoonbeforethewaterhosesandwewouldlookatit,andwe39;djustgoonsingingOvermyheadIseefreedomintheair。Andthenwewouldbethrowninthepaddywagons,andsometimeswewerestackedintherelikesardinesinacan。Andtheywouldthrowusin,andoldBullwouldsay,Take39;emoff,andwewouldjustgointhepaddywagonsinging,WeShallOvercome。Andeverynowandthenwe39;dgetinjail,andwe39;dseethejailerslookingthroughthewindowsbeingmovedbyourprayers,andbeingmovedbyourwordsandoursongs。AndtherewasapowertherewhichBullConnorcouldn39;andsoweendeduptransformingBullintoasteer,andwewonourstruggleinBirmingham。Nowwe39;vegottogooninMemphisjustlikethat。IcalluponyoutobewithuswhenwegooutMonday。 Nowaboutinjunctions:Wehaveaninjunctionandwe39;regoingintocourttomorrowmorningtofightthisillegal,unconstitutionalinjunction。AllwesaytoAmericais,Betruetowhatyousaidonpaper。IfIlivedinChinaorevenRussia,oranytotalitariancountry,maybeIcouldunderstandsomeoftheseillegalinjunctions。MaybeIcouldunderstandthedenialofcertainbasicFirstAmendmentprivileges,becausetheyhadn39;tcommittedthemselvestothatoverthere。ButsomewhereIreadofthefreedomofassembly。SomewhereIreadofthefreedomofspeech。SomewhereIreadofthefreedomofpress。SomewhereIreadthatthegreatnessofAmericaistherighttoprotestforright。AndsojustasIsay,wearen39;tgoingtoletdogsorwaterhosesturnusaround,wearen39;tgoingtoletanyinjunctionturnusaround。Wearegoingon。 Weneedallofyou。Andyouknowwhat39;sbeautifultomeistoseealloftheseministersoftheGospel。It39;samarvelouspicture。Whoisitthatissupposedtoarticulatethelongingsandaspirationsofthepeoplemorethanthepreacher?Somehowthepreachermusthaveakindoffireshutupinhisbones。Andwheneverinjusticeisaroundhetellit。SomehowthepreachermustbeanAmos,andsaith,WhenGodspeakswhocanbutprophesy?AgainwithAmos,Letjusticerolldownlikewatersandrighteousnesslikeamightystream。SomehowthepreachermustsaywithJesus,TheSpiritoftheLordisuponme,becausehehathanointedme,andhe39;sanointedmetodealwiththeproblemsofthepoor。 AndIwanttocommendthepreachers,undertheleadershipofthesenoblemen:JamesLawson,he39;he39;sbeenkickedoutofVanderbiltUniversityforthisstruggle,buthe39;sstillgoingon,fightingfortherightsofhispeople。ReverendRalphJackson,BillyKIcouldjustgorightondownthelist,buttimewillnotpermit。ButIwanttothankallofthem。AndIwantyoutothankthem,becausesooften,preachersaren39;tconcernedaboutanythingbutthemselves。AndI39;malwayshappytoseearelevantministry。 It39;sallrighttotalkaboutlongwhiterobesoveryonder,inallofitssymbolism。Butultimatelypeoplewantsomesuitsanddressesandshoestoweardownhere!It39;sallrighttotalkaboutstreetsflowingwithmilkandhoney,butGodhascommandedustobeconcernedabouttheslumsdownhere,andhischildrenwhocan39;teatthreesquaremealsaday。It39;sallrighttotalkaboutthenewJerusalem,butoneday,God39;spreachermusttalkaboutthenewNewYork,thenewAtlanta,thenewPhiladelphia,thenewLosAngeles,thenewMemphis,Tennessee。Thisiswhatwehavetodo。 Nowtheotherthingwe39;llhavetodoisthis:Alwaysanchorourexternaldirectactionwiththepowerofeconomicwithdrawal。Now,wearepoorpeople。Inpidually,wearepoorwhenyoucompareuswithwhitesocietyinAmerica。Wearepoor。Neverstopandforgetthatcollectivelythatmeansallofustogethercollectivelywearericherthanallthenationsintheworld,withtheexceptionofnine。Didyoueverthinkaboutthat?AfteryouleavetheUnitedStates,SovietRussia,GreatBritain,WestGermany,France,andIcouldnametheothers,theAmericanNegrocollectivelyisricherthanmostnationsoftheworld。Wehaveanannualincomeofmorethanthirtybilliondollarsayear,whichismorethanalloftheexportsoftheUnitedStates,andmorethanthenationalbudgetofCanada。Didyouknowthat?That39;spowerrightthere,ifweknowhowtopoolit。 Wedon39;thavetoarguewithanybody。Wedon39;thavetocurseandgoaroundactingbadwithourwords。Wedon39;tneedanybricksandbottles。Wedon39;tneedanyMolotovcocktails。Wejustneedtogoaroundtothesestores,andtothesemassiveindustriesinourcountry,andsay,Godsentusbyhere,tosaytoyouthatyou39;renottreatinghischildrenright。Andwe39;vecomebyheretoaskyoutomakethefirstitemonyouragendafairtreatment,whereGod39;schildrenareconcerned。Now,ifyouarenotpreparedtodothat,wedohaveanagendathatwemustfollow。Andouragendacallsforwithdrawingeconomicsupportfromyou。 Andso,asaresultofthis,weareaskingyoutonight,togooutandtellyourneighborsnottobuyCocaColainMemphis。GobyandtellthemnottobuySealtestmilk。Tellthemnottobuywhatistheotherbread?WonderBread。Andwhatistheotherbreadcompany,Jesse?TellthemnottobuyHart39;sbread。AsJesseJacksonhassaid,uptonow,nowwemustkindofredistributethepain。Wearechoosingthesecompaniesbecausetheyhaven39;andwearechoosingthembecausetheycanbegintheprocessofsayingtheyaregoingtosupporttheneedsandtherightsofthesemenwhoareonstrike。AndthentheycanmoveontowndowntownandtellMayorLoebtodowhatisright。 Butnotonlythat,we39;vegottostrengthenblackinstitutions。IcalluponyoutotakeyourmoneyoutofthebanksdowntownanddeposityourmoneyinTriStateBank。WewantabankinmovementinMemphis。Gobythesavingsandloanassociation。I39;mnotaskingyousomethingthatwedon39;tdoourselvesatSCLC。JudgeHooksandotherswilltellyouthatwehaveanaccounthereinthesavingsandloanassociationfromtheSouthernChristianLeadershipConference。Wearetellingyoutofollowwhatwearedoing。Putyourmoneythere。YouhavesixorsevenblackinsurancecompanieshereinthecityofMemphis。Takeoutyourinsurancethere。Wewanttohaveaninsurancein。 Nowthesearesomepracticalthingsthatwecando。Webegintheprocessofbuildingagreatereconomicbase。Andatthesametime,weareputtingpressurewhereitreallyhurts。Iaskyoutofollowthroughhere。 Now,letmesayasImovetomyconclusionthatwe39;vegottogiveourselvestothisstruggleuntiltheend。NothingwouldbemoretragicthantostopatthispointinMemphis。We39;vegottoseeitthrough。Andwhenwehaveourmarch,youneedtobethere。Ifitmeansleavingwork,ifitmeansleavingschoolbethere。Beconcernedaboutyourbrother。Youmaynotbeonstrike。Buteitherwegouptogether,orwegodowntogether。 Letusdevelopakindofdangerousunselfishness。OnedayamancametoJesus,andhewantedtoraisesomequestionsaboutsomevitalmattersoflife。AtpointshewantedtotrickJesus,andshowhimthatheknewalittlemorethanJesusknewandthrowhimoffbase。。。。 Nowthatquestioncouldhaveeasilyendedupinaphilosophicalandtheologicaldebate。ButJesusimmediatelypulledthatquestionfrommidair,andplaceditonadangerouscurvebetweenJerusalemandJericho。Andhetalkedaboutacertainman,whofellamongthieves。YourememberthataLeviteandapriestpassedbyontheotherside。Theydidn39;tstoptohelphim。Andfinallyamanofanotherracecameby。Hegotdownfromhisbeast,decidednottobecompassionatebyproxy。Buthegotdownwithhim,administeredfirstaid,andhelpedthemaninneed。Jesusendedupsaying,thiswasthegoodman,thiswasthegreatman,becausehehadthecapacitytoprojecttheIintothethou,andtobeconcernedabouthisbrother。 Nowyouknow,weuseourimaginationagreatdealtotrytodeterminewhythepriestandtheLevitedidn39;tstop。Attimeswesaytheywerebusygoingtoachurchmeeting,anecclesiasticalgathering,andtheyhadtogetondowntoJerusalemsotheywouldn39;tbelatefortheirmeeting。AtothertimeswewouldspeculatethattherewasareligiouslawthatOnewhowasengagedinreligiousceremonialswasnottotouchahumanbodytwentyfourhoursbeforetheceremony。AndeverynowandthenwebegintowonderwhethermaybetheywerenotgoingdowntoJerusalemordowntoJericho,rathertoorganizeaJerichoRoadImprovementAssociation。That39;sapossibility。Maybetheyfeltthatitwasbettertodealwiththeproblemfromthecausalroot,ratherthantogetboggeddownwithaninpidualeffect。 ButI39;mgoingtotellyouwhatmyimaginationtellsme。It39;spossiblethatthosemenwereafraid。Yousee,theJerichoroadisadangerousroad。IrememberwhenMrs。KingandIwerefirstinJerusalem。WerentedacaranddrovefromJerusalemdowntoJericho。Andassoonaswegotonthatroad,Isaidtomywife,IcanseewhyJesususedthisasthesettingforhisparable。It39;sawinding,meanderingroad。It39;sreallyconduciveforambushing。YoustartoutinJerusalem,whichisabout1200milesorrather1200feetabovesealevel。AndbythetimeyougetdowntoJericho,fifteenortwentyminuteslater,you39;reabout2200feetbelowsealevel。That39;sadangerousroad。InthedaysofJesusitcametobeknownastheBloodyPass。Andyouknow,it39;spossiblethatthepriestandtheLevitelookedoverthatmanonthegroundandwonderediftherobberswerestillaround。Orit39;spossiblethattheyfeltthatthemanonthegroundwasmerelyfaking。Andhewasactinglikehehadbeenrobbedandhurt,inordertoseizethemoverthere,lurethemthereforquickandeasyseizure。AndsothefirstquestionthatthepriestaskedthefirstquestionthattheLeviteaskedwas,IfIstoptohelpthisman,whatwillhappentome?ButthentheGoodSamaritancameby。Andhereversedthequestion:IfIdonotstoptohelpthisman,whatwillhappentohim? That39;sthequestionbeforeyoutonight。Not,IfIstoptohelpthesanitationworkers,whatwillhappentomyjob。Not,IfIstoptohelpthesanitationworkerswhatwillhappentoallofthehoursthatIusuallyspendinmyofficeeverydayandeveryweekasapastor?Thequestionisnot,IfIstoptohelpthismaninneed,whatwillhappentome?Thequestionis,IfIdonotstoptohelpthesanitationworkers,whatwillhappentothem?That39;sthequestion。 Letusriseuptonightwithagreaterreadiness。Letusstandwithagreaterdetermination。Andletusmoveoninthesepowerfuldays,thesedaysofchallengetomakeAmericawhatitoughttobe。WehaveanopportunitytomakeAmericaabetternation。AndIwanttothankGod,oncemore,forallowingmetobeherewithyou。 Youknow,severalyearsago,IwasinNewYorkCityautographingthefirstbookthatIhadwritten。Andwhilesittingthereautographingbooks,adementedblackwomancameup。TheonlyquestionIheardfromherwas,AreyouMartinLutherKing?AndIwaslookingdownwriting,andIsaid,Yes。AndthenextminuteIfeltsomethingbeatingonmychest。BeforeIknewitIhadbeenstabbedbythisdementedwoman。IwasrushedtoHarlemHospital。ItwasadarkSaturdayafternoon。Andthatbladehadgonethrough,andtheXraysrevealedthatthetipofthebladewasontheedgeofmyaorta,themainartery。Andoncethat39;spunctured,yourdrownedinyourownbloodthat39;stheendofyou。 ItcameoutintheNewYorkTimesthenextmorning,thatifIhadmerelysneezed,Iwouldhavedied。Well,aboutfourdayslater,theyallowedme,aftertheoperation,aftermychesthadbeenopened,andthebladehadbeentakenout,tomovearoundinthewheelchairinthehospital。Theyallowedmetoreadsomeofthemailthatcamein,andfromalloverthestatesandtheworld,kindletterscamein。Ireadafew,butoneofthemIwillneverforget。IhadreceivedonefromthePresidentandtheVicePresident。I39;veforgottenwhatthosetelegramssaid。I39;dreceivedavisitandaletterfromtheGovernorofNewYork,butI39;veforgottenwhatthatlettersaid。Buttherewasanotherletterthatcamefromalittlegirl,ayounggirlwhowasastudentattheWhitePlainsHighSchool。AndIlookedatthatletter,andI39;llneverforgetit。Itsaidsimply, DearDr。King, IamaninthgradestudentattheWhitePlainsHighSchool。 Andshesaid, Whileitshouldnotmatter,IwouldliketomentionthatI39;mawhitegirl。Ireadinthepaperofyourmisfortune,andofyoursuffering。AndIreadthatifyouhadsneezed,youwouldhavedied。AndI39;msimplywritingyoutosaythatI39;msohappythatyoudidn39;tsneeze。 AndIwanttosaytonightIwanttosaytonightthatItooamhappythatIdidn39;tsneeze。BecauseifIhadsneezed,Iwouldn39;thavebeenaroundherein1960,whenstudentsallovertheSouthstartedsittinginatlunchcounters。AndIknewthatastheyweresittingin,theywerereallystandingupforthebestintheAmericandream,andtakingthewholenationbacktothosegreatwellsofdemocracywhichweredugdeepbytheFoundingFathersintheDeclarationofIndependenceandtheConstitution。 IfIhadsneezed,Iwouldn39;thavebeenaroundherein1961,whenwedecidedtotakearideforfreedomandendedsegregationininterstatetravel。 IfIhadsneezed,Iwouldn39;thavebeenaroundherein1962,whenNegroesinAlbany,Georgia,decidedtostraightentheirbacksup。Andwhenevermenandwomenstraightentheirbacksup,theyaregoingsomewhere,becauseamancan39;trideyourbackunlessitisbent。 IfIhadsneezedIfIhadsneezedIwouldn39;thavebeenherein1963,whentheblackpeopleofBirmingham,Alabama,arousedtheconscienceofthisnation,andbroughtintobeingtheCivilRightsBill。 IfIhadsneezed,Iwouldn39;thavehadachancelaterthatyear,inAugust,totrytotellAmericaaboutadreamthatIhadhad。 IfIhadsneezed,Iwouldn39;thavebeendowninSelma,Alabama,toseethegreatMovementthere。 IfIhadsneezed,Iwouldn39;thavebeeninMemphistoseeacommunityrallyaroundthosebrothersandsisterswhoaresuffering。 I39;msohappythatIdidn39;tsneeze。 Andtheyweretellingme。Now,itdoesn39;tmatter,now。Itreallydoesn39;tmatterwhathappensnow。IleftAtlantathismorning,andaswegotstartedontheplane,thereweresixofus。Thepilotsaidoverthepublicaddresssystem,Wearesorryforthedelay,butwehaveDr。MartinLutherKingontheplane。Andtobesurethatallofthebagswerechecked,andtobesurethatnothingwouldbewrongwithontheplane,wehadtocheckouteverythingcarefully。Andwe39;vehadtheplaneprotectedandguardedallnight。 AndthenIgotintoMemphis。Andsomebegantosaythethreats,ortalkaboutthethreatsthatwereout。Whatwouldhappentomefromsomeofoursickwhitebrothers? Well,Idon39;tknowwhatwillhappennow。We39;vegotsomedifficultdaysahead。Butitreallydoesn39;tmatterwithmenow,becauseI39;vebeentothemountaintop。 AndIdon39;tmind。 Likeanybody,Iwouldliketolivealonglife。Longevityhasitsplace。ButI39;mnotconcernedaboutthatnow。IjustwanttodoGod39;swill。AndHe39;sallowedmetogouptothemountain。AndI39;velookedover。AndI39;veseenthePromisedLand。Imaynotgettherewithyou。ButIwantyoutoknowtonight,thatwe,asapeople,willgettothepromisedland! mlkmountaintop3。JPG AndsoI39;mhappy,tonight。 I39;mnotworriedaboutanything。 I39;mnotfearinganyman! MineeyeshaveseenthegloryofthecomingoftheLord!! (中文版部分翻译) 但是我要告诉你们我的想象力给我的启示。很可能其实是这些人都觉得害怕,你看,耶利哥之路是一条危险的路途。我还记得我和我的妻子第一次到耶路撒冷的情形。我们租了一辆车然后从耶路撒冷开往耶利哥,但我们上路之后,我就跟我妻子说道:我现在明白为什么耶稣要拿这条路来作比喻了。这是一条蜿蜒曲折的道路,非常有利于埋伏,你从耶路撒冷出发,这大约是1200英里,也即海平面以上1200英尺。而当15或者20分钟之后,你到达耶利哥时,你却在海平面以下2200英尺。那真是一条危险的路途啊!在耶稣的时代,它就以血腥之途(BloodyPass)而为人所知。而且你知道,可能那个利未人和那个教士检查了地上的那个人,而怀疑那些盗贼是否仍在附近,抑或是他们认为这个人仅仅是在伪装,他只是装作被抢劫了被打伤了,目的是为了抓住他们,引诱他们从而快速而简单的捉住他们。所以那个利未人的第一个问题是:如果我停下来帮助这个人的话,有什么事会发生在我身上?但是接着那个好心的撒玛利亚人(Samaritan)过来了,他颠倒着这个问题:如果我不停下来帮助这个人的话他会怎么样?这就是今晚摆在我们面前的问题,不是如果我停下来帮助这些环卫工人的话,我的工作会有什么影响?不是如果我停下来帮助这些环卫工人的话,那些我作为一个牧师花在办公室里的一天接一天,一个礼拜接一个礼拜的时间会怎么样?问题不是:如果我帮助了这个需要帮助的人,我会怎么样?问题是:如果我不帮助这些环卫工人的话,他会怎么样?这才是我们的问题。 今晚让我们以更高的积极性起来反抗吧!让我们以更大的决心站起来!让我们在这伟大的时代继续前行,在这有机会使美国成为真正的美国的时代!我们有这样一个机会使美国成为一个更好的国家!同时,我要再一次感谢仁慈的主,让我能和你们在一起前行! 你们应该知道,几年前,那时我在纽约,为我的第一本书签名,当我坐在那里签名的时候,一个精神有问题的黑人妇女过来了,我听到他问的唯一一个问题就是:你是马丁路德金吗?但是我正埋头签名,我回答道:是啊。接着下一秒我就感觉到我的胸部被什么东西刺中了,在我意识到的时候我已经被这个精神有问题的妇女刺中了。我即刻被送到了Harlem医院,这是一个黑沉沉的礼拜六的下午。那柄刀穿透了我的胸部,通过X光片可以看到刀刃正好从主动脉的边缘穿过,一旦主动脉被刺穿,你就会被你的血所淹没,也就是你的生命将终结。第二天早上纽约时报上登出来了,如果我打了喷嚏的话,我就会死掉。四天之后,在手术之后,在我的胸口被打开刀刃被取出来之后,他们允许我坐在轮椅上在医院里四处走走,他们允许我看一些从美国乃至世界各地邮寄来的信件,善意的来信。我看了一些,但是只有一封我永远都不会忘记。我收到了一封总统先生和副总统先生的来信,但我已经忘了信上说了什么了。我还接受了纽约市长的访问以及他的一封信,我也几经忘了这封信上说的什么了。但是有一封信,来自一个小姑娘,她在白原高校(WhitePlainsHighSchool)念书,我看了那封信,我终生难忘。信很简单:亲爱的金博士:我是一个在白原高校廿九年级的学生,她说,这虽然没有什么关系,但我还是要说出来,我是个白人女孩,我在报纸上看到你的不幸,你的遭遇。并且我读到如果你打了喷嚏的话,就会死掉,而我写这封信给你其实只是想告诉你,我真的很高兴你没有打喷嚏。 今晚我想说,今晚,我想说,我也很高兴我没有打喷嚏,因为如果那个时候我打了喷嚏的话,1960年我就不会出现在这里,当时整个南部的(黑人)学生开始了在午餐台边坐着吃饭,而我知道当他们可以坐着吃饭的时候,他们正真正抬起头来实现着美国梦中最美妙的精神。他们带着整个国家回归到伟大的民主的源泉,这源泉由建国者们在《独立宣言》和《宪法》中深深挖掘。那个时候我打了喷嚏的话,1961年,我不会出现在这里,那时我们决定搭上自由之车,终止在州与州之间旅行时存在的隔离。如果那个时候我打了喷嚏的话,1962年我不会出现在这里,当时,在佐治亚的奥尔巴尼,人们决定挺直他们的腰杆,而一旦人们挺直了腰板,他们才会有所建树,因为人不能扛着背前行,除非他的背断掉了。如果那个时候我打了喷嚏的话,1963年我不会出现在这里,那时,阿拉巴马伯明翰的黑人们唤起了这个国家的良知,使民权法案获得了通过。如果那个时候我打了喷嚏的话,1964年我不会有机会告诉美国我一直以来的一个梦想。如果那个时候我打了喷嚏的话,我不会在阿拉巴马塞尔玛目睹一场伟大的运动。如果那个时候我打了喷嚏的话,我不会在孟菲斯看到一个团结了那么多饱受苦难的兄弟姐妹的社团。我真的很高兴我没有打喷嚏。 而他们告诉我现在,没有。