弗拉基米尔谢尔盖耶维奇索洛维约夫(18531900年),是俄国著名的宗教哲学家、诗人、政论作家。索洛维约夫是现代意义上俄罗斯哲学和东正教神学的奠基人。在俄罗斯哲学史上,索洛维约夫是跨时代的人物。首先,索氏使俄国哲学有了独立的语言和表达形式,结束了俄国哲学仅仅靠散文、札记、随笔等方式表达的自己的时代。其次,索氏虽是宗教哲学家,但是他注重对理性的运用,使俄国哲学从内容和形式上摆脱了粗糙、随意、神秘的特点。第三,他站在世界哲学史和时代的高度来把握俄国的困境和历史使命。最后,他强调生活的精神基础并企图恢复精神世界的完整性,为俄国宗教哲学塑造了鲜明的性格。人靠什么为生? 人靠上帝之爱为生, 这爱无形地流向每个人, 上帝的话语原本无声, 但宇宙间响彻他的声音。 人靠此爱为生, 人和人相互吸引, 这爱非但能战胜死神, 到地狱也不会无声。 而当我胆怯而陪着小心 把自己也归入人群, 只有一个念头维持着我的生命 我和爱人永不分。 1892年1月30日 给普罗米修斯 你的灵魂在同一个世界,看见 善与恶、真实与谎言, 于是你用同一个爱包容了整个世界 包括现有及过去的一切。 当你把和解的欢乐体验; 当你的理智使你了解, 即使是小儿女幽灵般的意见中, 也有谎言和恶的生存。 于是,那个时刻终于降临这是创造的最后时分 你以一线光明 使整个世界解除了迷蒙的幻影 和沉重的尘世之梦。 于是,坚冰被融化,镣烤 被神火烤焦, 新生活迎来了永恒的清晨, 万有同一于一,在一切之中。 1874年8月 致阿阿费特(《俄国诗人论》一书题辞) 所有的线索都断了,所有的回声都默然。 可心底留下了一眼欢乐之泉, 在永恒的会面之前,这眼泉水永远不会枯竭, 它蕴藏着神秘的、永恒不变的光源。 在迷误之国里的我多么想 和光线一起投身梦谶的溶炉, 以便让不朽的火光 为沉默的歌手把桂冠重新戴上。 已逝的友人!你的祝福 早已伴我走上了这条路。 我已听见你在走近, 无形的拍岸浪已在我心底汹涌。 LonoaDalMarDivisa (意大利语:与大海分手的波浪) 抛别大海的波浪, 不知道宁静是什么模样, 是像喷泉一般汹涌, 还是如小河一般流淌, 总是在絮语,在不停地喘息, 如一道道银练,置身空旷, 可怜的波浪是在怀想 那蔚蓝的、无边无际的海洋。 无题 不必说了,早已没有了任何问题, 像小溪流向大海,我在向你奔去, 没有丝毫犹豫,我的心在捕捉你可爱的形象, 我只知道自己疯狂地爱着你。 在红彤彤的霞光中我认出了你, 在明亮的天空中我认出了你在笑, 在没有你的时刻里如果我命定要死, 也要化作明星在你头顶闪耀。 纪念阿阿费特 他曾是个久病不愈的糟老头; 大家都吃惊他居然活了那么多年 可不知为什么甚至连时间 也无法让我与这座坟墓妥协? 活着时,他不曾隐瞒自己惊人的诗才; 他说出了灵魂向他诉说的一切, 为什么对我来说,即使他的肉体已不复存在 他的目光却在我心灵里不曾有一刻黯淡? 这里隐藏着一个秘密我的耳边始终回荡着 他的号召,他颤微微的祷告和痛苦的呻吟, 不肯妥协的我发出一声声孤独的叹息, 孤独的我在为自己而伤悲。 关注读睡,诗意栖居 面朝大海,用黑色的眼睛寻找光明。读睡诗社创办于2015年11月16日,诗社以为草根诗人发声为使命,以弘扬诗歌精神为宗旨,即诗的真善美追求、诗的艺术创新、诗的精神愉悦、诗对生存生命的揭示。现已出版诗友合著诗集《读睡诗选之春暖花开》《读睡诗选之草长莺飞》。全彩珍藏泰戈尔诗集飞鸟集新月集(全2册)中英对照双语版29。8购买